1For the conductor, a song of David. | אלַֽמְנַצֵּ֗חַ מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד: | |
2May the Lord answer you on a day of distress; may the name of the God of Jacob fortify you. | ביַֽעַנְךָ֣ יְ֖הֹוָה בְּי֣וֹם צָרָ֑ה יְ֜שַׂגֶּבְךָ֗ שֵׁ֚ם | אֱלֹהֵ֬י יַֽעֲקֹֽב: | |
3May He send your aid from His sanctuary, and may He support you from Zion. | גיִשְׁלַ֣ח עֶזְרְךָ֣ מִקֹּ֑דֶשׁ וּ֜מִצִּיּ֗וֹן יִסְעָדֶֽךָּ: | |
4May He remember all your meal offerings and may He accept your fat burnt offerings forever. | דיִזְכֹּ֥ר כָּל־מִנְחֹתֶ֑יךָ וְ֜עוֹלָֽתְךָ֗ יְדַשְּׁנֶ֣ה סֶּֽלָה: | |
5May He give you as your heart [desires], and may He fulfill all your counsel. | היִֽתֶּן־לְךָ֥ כִלְבָבֶ֑ךָ וְֽכָל־עֲצָֽתְךָ֥ יְמַלֵּֽא: | |
6Let us sing praises for your salvation, and let us assemble in the name of our God; may the Lord fulfill all your requests. | ונְרַ֚נְּנָ֨ה | בִּ֘ישׁ֚וּעָתֶ֗ךָ וּבְשֵׁם־אֱלֹהֵ֥ינוּ נִדְגֹּ֑ל יְמַלֵּ֥א יְ֜הֹוָ֗ה כָּל־מִשְׁאֲלוֹתֶֽיךָ: | |
7Now I know that the Lord saved His anointed; He answered him from His holy heavens; with the mighty acts of salvation from His right hand. | זעַתָּ֚ה יָדַ֗עְתִּי כִּ֚י הוֹשִׁ֥יעַ | יְהֹוָ֗ה מְשִׁ֫יח֥וֹ יַֽ֖עֲנֵהוּ מִשְּׁמֵ֣י קָדְשׁ֑וֹ בִּ֜גְבוּר֗וֹת יֵ֣שַׁע יְמִינֽוֹ: | |
8These trust in chariots and these in horses, but we-we mention the name of the Lord our God. | חאֵ֣לֶּה בָ֖רֶכֶב וְאֵ֣לֶּה בַסּוּסִ֑ים וַֽאֲנַ֓חְנוּ | בְּשֵׁם־יְהֹוָ֖ה אֱלֹהֵ֣ינוּ נַזְכִּֽיר: | |
9They kneel and fall, but we rise and gain strength. | טהֵמָּה כָּֽרְע֣וּ וְנָפָ֑לוּ וַֽאֲנַ֥חְנוּ קַּ֜֗מְנוּ וַנִּתְעוֹדָֽד: | |
10O Lord, save [us]; may the King answer us on the day we call. | ייְהֹוָ֥ה הוֹשִׁ֑יעָה הַ֜מֶּ֗לֶךְ יַֽעֲנֵ֥נוּ בְיֽוֹם־קָרְאֵֽנוּ |
אָבִינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם,
Avinu Shebashamim
צוּר יִשְׂרָאֵל וְגוֹאֲלוֹ,
Rock and Redeemer of Israel
בָּרֵךְ אֶת מְדִינַת יִשְׂרָאֵל,
Bless the State of Israel
רֵאשִׁית צְמִיחַת גְּאֻלָּתֵנוּ.
The start of flowering of Redemption
הָגֵן עָלֶיהָ בְּאֶבְרַת חַסְדֶּךָ,
Shield it with Your love
וּפְרֹשׂ עָלֶיהָ סֻכַּת שְׁלוֹמֶךָ,
Spread over it the shelter of Your peace
וּשְׁלַח אוֹרְךָ וַאֲמִתְּךָ לְרָאשֶׁיהָ, שָׂרֶיהָ וְיוֹעֲצֶיהָ,
Guide its leaders and advisors with Your light and Your truth.
וְתַקְּנֵם בְּעֵצָה טוֹבָה מִלְּפָנֶיךָ.
Establish for them Your good counsel.
חַזֵּק אֶת יְדֵי מְגִנֵּי אֶרֶץ קׇדְשֵׁנוּ,
Strengthen the hands of the defenders of our Holy Land
וְהַנְחִילֵם אֱלֹהֵינוּ יְשׁוּעָה
Cause them to inherit, our God, deliverance
וַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן תְּעַטְּרֵם,
Place the crown of victory upon them
וְנָתַתָּ שָׁלוֹם בָּאָרֶץ,
Give the land peace
וְשִׂמְחַת עוֹלָם לְיוֹשְׁבֶיהָ.
And everlasting joy to its inhabitants
וְאֶת אַחֵינוּ כָּל בֵּית יִשְׂרָאֵל,
And visit all our Brethren of the house of Israel,
פְּקׇד נָא בְּכָל אַרְצוֹת פְּזוּרֵיהֶם,
in all the lands where they are scattered,
וְתוֹלִיכֵם מְהֵרָה קוֹמְמִיּוּת לְצִיּוֹן עִירֶךָ
and bring them rapidly to Zion, Your city
וְלִירוּשָׁלַיִם מִשְׁכַּן שְׁמֶךָ,
and to Jerusalem, where Your name lives,
כַּכָּתוּב בְּתוֹרַת מֹשֶׁה עַבְדֶּךְ (דברים ל,ד-ו):
as it says in the Torah of Moses, Your servant:
“אִם יִהְיֶה נִדַּחֲךָ בִּקְצֵה הַשָּׁמָיִם,
Even if your dwelling is at the end of the sky,
מִשָּׁם יְקַבֶּצְךָ יְיָ אֱלֹהֶיךָ וּמִשָּׁם יִקָּחֶךָ.
G-d will congregate you from there,
וֶהֱבִיאֲךָ יְיָ אֱלֹהֶיךָ אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר יָרְשׁוּ אֲבֹתֶיךָ וִירִשְׁתָּהּ,
and bring you from there, and will bring you toward the land that Your forefathers inherited and you will inherit it
וְהֵיטִבְךָ וְהִרְבְּךָ מֵאֲבֹתֶיךָ.
and G-d shall benefit you and multiply your numbers greater than your forefathers. (Deut. 30)
וּמָל יְיָ אֱלֹהֶיךָ אֶת לְבָבְךָ וְאֶת לְבַב זַרְעֶךָ,
Then the LORD your God will open up your heart and the hearts of your offspring
לְאַהֲבָה אֶת יְיָ אֱלֹהֶיךָ בְּכׇל לְבָבְךָ וּבְכׇל נַפְשְׁךָ,
to love the LORD your God with all your heart and soul,
לְמַעַן חַיֶּיךָ”.
in order that you may live.
וְיַחֵד לְבָבֵנוּ לְאַהֲבָה וּלְיִרְאָה אֶת שְׁמֶךָ,
Unify our hearts to love and worship Your name
וְלִשְׁמֹר אֶת כׇּל דִּבְרֵי תּוֹרָתֶךָ,
and to keep all that is in Your Torah,
וּשְׁלַח לָנוּ מְהֵרָה בֶּן דָּוִד מְשִׁיחַ צִדְקֶךָ,
and send us the son of David, the Messiah of Your justice,
לִפְדּוֹת מְחַכֵּי קֵץ יְשׁוּעָתֶךָ.
to redeem those who wait for Your salvation.
הוֹפַע בַּהֲדַר גְּאוֹן עֻזֶּךָ
Appear with the glory and the pride of Your strength,
עַל כׇּל יוֹשְׁבֵי תֵּבֵל אַרְצֶךָ,
in front of all the inhabitants of the Universe,
וְיֹאמַר כֹּל אֲשֶׁר נְשָׁמָה בְּאַפּוֹ:
and all those who have breath will say:
“יְיָ אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל מֶלֶךְ,
The G-d of Israel is the King,
וּמַלְכוּתוֹ בַּכֹּל מָשָׁלָה!”
and He reigns over everything.
אָמֵן סֶלָה.
Amen, forever.